000 02541cam0a2200541 4500
001 20024
005 20240213161733.0
009 266283578
010 _a9782381980447
_bbr.
_d17,50 EUR
035 _a(OCoLC)1354009135
073 1 _a9782381980447
090 _a20024
099 _0PPN266283578
_1266283578
_2sudoc
_tBK
100 _a20221209h20222022m y0frey50 ba
101 2 _afre
_aeng
_ceng
102 _aFR
105 _ay ||||000gy
106 _ar
200 1 _aQu'on leur donne le chaos
_dLet them eat chaos
_ethis poem was written to be read aloud
_fKae Tempest
_gtraduit de l'anglais par Louise Bartlett et D' de Kabal
_zeng
205 _aÉdition bilingue
214 0 _aMontreuil
_cl'Arche
_dDL 2022
215 _a1 vol. (80-76 p.)
_ccouv. ill.
_d21 cm
225 2 _aDes écrits pour la parole
_iBilingue
302 _aTraduction française avec texte original anglais en tête-bêche
330 _a4h18 du matin. Sept visages dressés sous le ciel grondant de Londres. Sept âmes brisées, en plein cauchemar éveillé... Dans ce poème urbain, qui rappelle le souffle épique des Nouveaux Anciens, Kae Tempest célèbre la pulsation de vie d’une génération désenchantée, en quête d’une échappatoire à la solitude humaine et la combustion du monde, pour nous reconnecter à la force des éléments. Nous sentir vivant.es. Une déflagration de beauté, un flow puissant. (4e de couv.)
410 _0234993022
_tDes écrits pour la parole
_x2680-3305
454 _tLet them eat chaos
_dC 2016
510 _aLet them eat chaos
_zeng
608 _3027247481
_aPoésie anglaise
_2rameau
676 _a820
_v22
692 _aLittérature : Roman-nouvelles-poésie (oeuvre)
700 1 _3182110672
_aTempest
_bKate
_f1985-....
_4070
701 1 _3224402870
_aBartlett
_bLouise
_f19..-....
_4730
701 1 _3169675092
_aKabal
_bD' de
_f1974-....
_4730
801 3 _aFR
_bAbes
_c20230908
_gAFNOR