Your search returned 19 results.

Sort
Results
1.
Falaise ; suivi de L'Énigme de Frau Heimlig [Texte imprimé] / Mariana Hartasánchez ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Adeline Isabel-Mignot ; [préfacé par Enzo Cormann]Traduction de: Acantilado • El Acertijo de Frau HeimligPublication : Aubervilliers : Ed. le Miroir qui fume, 2020 • Paris : Impr. PulsioDescription : 1 vol. (151 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 HAR.
2.
Antigone ; suivi de Fissures / David Gaitán ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Sophie ZambranoTraduction de: Antigona • AleteoPublication : Aubervilliers : Éditions le Miroir qui fume • C 2020 • Paris : Impr. PulsioDescription : 1 vol. (182 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 GAI.
3.
Petites pièces mexicaines / [Jaime Chabaud et Javier Malpica] ; [traduites de l'espagnol (Mexique) par Françoise Thanas]Niveau de dépouillement: Des larmes d'eau douce / Jaime Chabaud ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Françoise Thanas • Papa est dans l'Atlantide / Javier Malpica ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Françoise ThanasPublication : Montreuil : Éditions théâtrales, DL 2017Description : 1 vol. (125 p.) : couv. ill. en coul. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)842.007 PET.
4.
Du fond de mon coeur je crie vers le ciel / Ximena Escalante ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Adeline Isabel-MignotTraduction de: Grito al cielo con todo mi corazónPublication : Aubervilliers : Éditions le Miroir qui fume • C 2016Description : 1 vol. (89 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 ESC.
5.
Trois pièces de LEGOM / Luis Enrique Gutiérrez Ortíz Monasterio ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Boris Schoemann et Manuel Ulloa ColoniaTraduction de: Odio a los putos mexicanos • Retrato de ella dormida • Las chicas del Tres y media floppiesNiveau de dépouillement: Je déteste les putains de Mexicains • Portrait d'elle endormie • Les filles du Trois et demiPublication : Aubervilliers : Éditions le Miroir qui fume • C 2015 • Impr. PulsioDescription : 1 vol. (187 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 GUT.
6.
L'imposteur : pièce pour démagogues en trois actes = El gesticulador : pieza para demagogos en tres actos / de Rodolfo Usigli ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Daniel Meyran ; [introduction de Rodolfo Obregón]Publication : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, cop. 2010Description : 1 vol. (163 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 USI.
7.
Moi aussi je veux un prophète = Yo también quiero un profeta / de Ximena Escalante ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Philippe EustachonPublication : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, DL 2006Description : 1 vol. (108 p.) ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 ESC.
8.
Molière [Texte imprimé] / de Sabina Berman ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Christilla Vasserot ; préface de Daniel MeyranTraduction de: MolièrePublication : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, DL 2005, cop. 2005Description : 1 vol. (153 p.) : portr. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 BER.
9.
Bêtes, chiennes et autres créatures : si l'amour était une aile = De bestias, criaturas y perras : si el amor fuera un ala / Luis Enrique Gutiérrez Ortíz Monasterio ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Christilla Vasserot ; préface de Véro DahuronTraduction de: De bestias, criaturas y perras : si el amor fuera un alaPublication : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, DL 2005Description : 1 vol. (87 p.) : portr. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 GUT.
10.
Le borgne est roi [Texte imprimé] / Carlos Fuentes ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Céline ZinsTraduction de: ˜El œtuerto es reyPublication : [Paris] : Gallimard, impr. 2005Description : 1 vol (95 p.) : couv. ill. ; 19 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 FUE.
11.
Desierto ; suivi de Durmientes = Désert ; suivi de Dormeuses / Cutberto López Reyes ; préf. d'Adel HakimPublication : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, DL 2005Description : 1 vol. (88 p.) : portr. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 LOP.
12.
Fedra y otras griegas = Phèdre et autres Grecques : pièce en trois parties et une parenthèse / de Ximena Escalante ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Philippe Eustachon ; préface de Patrice PavisPublication : Montreuil : la Guillotine, cop. 2004Description : 1 vol. (111 p.) : portr. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 ESC.
13.
Belize = Belice (Triptyque) / de David Olguín ; trad. de l'espagnol (Mexique) par Philippe Eustachon ; préf. de François ThanasPublication : Montreuil : la Guillotine, 2004Description : 1 vol. (103 p.) : portr. ; 17 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 OLG.
14.
La représentation [Texte imprimé] / David Olguín ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Philippe EustachonTraduction de: ˜La œrepresentaciónPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, 2003Description : 1 vol.(37 p.) ; 20 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 OLG.
15.
Perdre la tête [Texte imprimé] / Jaime Chabaud ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Armando LlamasTraduction de: Perder la cabezaPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, 2003Description : 1 vol. (83 p.) ; 20 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 CHA.
16.
Des lettres au pied d'un arbre [Texte imprimé] / Angel Norzagaray ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Françoise ThanasTraduction de: Cartas al pie de un ́arbolPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, 2003Description : 1 vol. (43 p.) ; 20 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 NOR.
17.
La rue de la solitude / José Revueltas ; trad. de l'espagnol (Mexique) par Chantal Steinberg et Philippe ChéronTraduction de: ˜El œcuadrante de la SoledadPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, Saint-Denis : Théâtre Gérard-Philipe, DL 1998Description : 1 vol. (93 p.) : couv. ill. ; 20 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862.64 REV. Exemplaires en consultation sur place: Exclu du prêt (1)862.64 REV.
18.
Théâtre, public, société = = Teatro, publico, sociedad : actes du IIIe colloque international sur le théâtre hispanique, hispano-américain et mexicain en France, 10, 11 et 12 octobre 1996, Université de Perpignan / [organisé par]Centre de recherches ibériques et latino-américaines de l'Université de Perpignan ; [éd. par] Daniel Meyran, Alejandro Ortiz, Francis SuredaPublication : Perpignan : Presses universitaires de Perpignan : CRILAUP, 1998Description : 1 vol. (559 p.) : couv. ill. ; 24 cmDisponibilité: Exemplaires empruntables: (1)862 THE.
19.
Et moi aussi je parle de la rose : théâtre : [Théâtre de l'Est parisien, octobre 1973 ) / Émilio Carballido ; traduit du mexicain par Xavier PommeretTraduction de: Yo también hablo de la rosaPublication : Paris : P.J. Oswald, 1973Description : 1 vol. (67 p.) : couv. ill. ; 18 cmDisponibilité: Exemplaires en consultation sur place: Exclu du prêt (1)862.64 CAR.
Pages

Horaires - Contact | Conditions d'accès | Collections & Ressources | Les Archives

ENSATT | 4 rue Soeur Bouvier 69322 Lyon cedex 05 | 04.78.15.05.05