Vue normale
Vue MARC
Quarante ans de mise en scène / Guéorgui Tovstonogov ; [traduit par Marc-Antoine Parra] ; [préface de Youri Rybakov]Langue: français ; de l'oeuvre originale, russe.Pays: Russie.Éditeur : Moscou : Éditions du Progrès, [Paris] : [diffusion Agence littéraire et artistique parisienne pour les échanges culturels], [cop. 1976]Description : 1 vol. (396 p.) :
ill. hors texte en noir, couv. ill., jacquette ill. ;
18 cmSommaire : P. 3 Le metteur en scène à sa table de travail ; P. 13 Vocation du théâtre ; P. 32 Pensées en coulisses ; P. 54 La mise en scène et le monde contemporain ; P. 69 Du projet à sa réalisation ; P. 83 Le problème central ; P. 100 La nouveauté sous un jour nouveau ; P. 110 Lettre ouverte à Nikolas Okhlopkov ; P. 148 Stanislavski aujourd'hui ; P. 153 De ceci ; P. 153 Parlons de l'incarnation ; P. 160 Classique et contemporain ; P. 209 L'art classique et le sens du temps ; P. 209 Anton Tchékhov. "Les Trois soeurs". Lecture et travail des scènes ; P. 227 William Shakespeare. "Le roi Henri IV". Lecture et travail des scènesSujet - Nom commun : Théâtre, Mise en scène -- URSS Discipline ENSATT: Théâtre - Mise en scène Voir dans le SUDOC
Type de document | Site actuel | Localisation | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livres | ENSATT | Archives magasins S010 (accès indirect) | 792.023 TOV (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | A31001000070566B |
Parcourir ENSATT les étagères, Localisation : Archives magasins S010 (accès indirect) Fermer l'étagère (Fermer la navigation sur l'étagère)
792.023 STA Mise en scène d'«Othello» de Shakespeare | 792.023 STR Un théâtre pour la vie | 792.023 STR Giorgio Strehler | 792.023 TOV Quarante ans de mise en scène | 792.023 VAS A unico lettore | 792.023 VAS Anatoli Vassiliev | 792.023 VAS Anatoli Vassiliev, l'art de la composition ou Le laboratoire d'Anatoli Vassiliev |
La couverture indique "Guéorgui Tovstonogov, directeur artistique du Théâtre Gorki à Leningrad"
La page de garde indique "Présentation de Iouri Markov" alors que la préface est signée "Youri Rybakov"