Vue normale
Vue MARC
Heures de nuit [Texte imprimé] : conte pour effrayer les femmes de chambre / Edgar Chías ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Adeline Isabel-Mignot et Olivier MouginotTraduction de: De insomnio y media noche, cuento para espantar gatasLangue: français ; de l'oeuvre originale, espagnol.Pays: France.Éditeur : Aubervilliers : Éd. le Miroir qui fume, cop. 2012Description : 1 vol. (93 p.) ;
17 cmISBN: 9782915802139.Collection : Collection Le Miroir qui fume, 1770-2976Discipline ENSATT: Théâtre (oeuvre) Voir dans le SUDOC
Type de document | Site actuel | Localisation | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livres | ENSATT | Archives magasins S010 (accès indirect) | 862.64 CHI (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | A31001000117391B |
Parcourir ENSATT les étagères, Localisation : Archives magasins S010 (accès indirect) Fermer l'étagère (Fermer la navigation sur l'étagère)
862.64 CAL Homenaje a los malditos | Futuros difuntos | 862.64 CAM Origines | 862.64 CEL Mystères et petites pièces | 862.64 CHI Heures de nuit | 862.64 CHI Le ciel dans la peau | 862.64 CON Ushuaia | 862.64 COS El saludador | El tío loco |
Trad. de : "De insomnio y media noche : cuento para espantar gatas"