Vue normale
Vue MARC
Entre puertas y paredes : arquitectura de una vecindad = Histoires de portes et de murs : architecture d'un voisinage ; Un horizonte amarillo en los ojos = Un horizon doré au fond des yeux / Gracia Morales ; "Entre puertas y paredes" traduction Monique Martinez-Thomas ; "Un horizonte amarillo en los ojos" traduction collective sous la direction d'Euriell Gobbé-MévellecLangue: français ; espagnol ; de l'oeuvre originale, espagnol.Pays: France.Éditeur : Toulouse : Presses universitaires du Mirail, DL 2010Description : 1 vol. (179 p.) :
couv. ill. ;
21 cmISBN: 9782810701148.Collection : Nouvelles scènes, 1760-2602Bibliographie: Bibliogr. p. 24-26. Notes bibliogr..Sujet - Nom commun : Théâtre (genre littéraire) espagnol -- 2000- Discipline ENSATT: Théâtre (oeuvre) Voir dans le SUDOC
Type de document | Site actuel | Localisation | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livres | ENSATT | Archives magasins S010 (accès indirect) | 862.64 MOR (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | A31001000086315B |
Parcourir ENSATT les étagères, Localisation : Archives magasins S010 (accès indirect) Fermer l'étagère (Fermer la navigation sur l'étagère)
862.64 MAY El gordo y el flaco | 862.64 MON Le lévrier | 862.64 MOR Hitler dans le coeur | 862.64 MOR Entre puertas y paredes | Un horizonte amarillo en los ojos | 862.64 MOR Les corps perdus | 862.64 MOR De la poésie, pas des enfants ! | 862.64 MUS New York versus El Zapotito |
Texte en espagnol avec traduction française en regard